Показаны сообщения с ярлыком музей ЕДУ. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком музей ЕДУ. Показать все сообщения

воскресенье, 19 апреля 2015 г.

Книги, опаленные огнем войны

Из поста Е.Шафферт узнала о статье  Дмитрия Шеварова "Дон Кихот был ленинградцем", опубликованной в "Российской газете". О книгах,  там сказано:  
"Они были последним прибежищем домашнего уюта, нежности и улыбки. Они помогали взрослым сохранить человеческий облик, а детям - остаться детьми".
Чтобы дети оставались детьми, издательства не прекращали выпускать книги даже в то время, когда, казалось бы, делать это было невозможно. В предыдущем посте я рассказывала о книгах, которые поднимали в бой защитников Отечества, а в этом покажу книги, помогавшие школьникам осваивать иностранные языки. Все книги из представленной серии появились на свет благодаря Государственному учебно-педагогическому издательству НАРКОМПРОСА РСФСР в 1944 и в 1945 годах. Предназначались эти книги для учеников 6,7 и 8 классов средней школы.

Скоро Библионочь. Скоро открытие выставки

24 апреля в Доме Учителя откроется большая выставка, на которой будут представлены... Пока не расскажу обо всей выставке, чтобы интрига сохранялась, только слегка приподниму завесу тайны.  

В нашей библиотеке есть книги, которые были выпущены во время Великой Отечественной войны. Именно они будут занимать одно из главных мест нашей выставки. Совсем недавно в ЖЖ Евгении Шафферт появилась заметка о том, какие выставки готовятся в Исторической библиотеке в Москве. Конечно, у нас нет таких богатств, как в Исторической библиотеке, но мы очень гордимся своими экспонатами. 

суббота, 6 сентября 2014 г.

Что такое детская литература?

      Именно с этого вопроса начинается книжка В.А. Зеленко "Руководительство детским чтением", выпущенная в издательстве "Т-ва М.О. Вольфъ" в 1915 году.
       По мнению специалиста по детскому чтению, жившего в конце 19 начале 20 веков, 
«детская литература должна быть такою, чтобы ее могли понимать дети. Но из этого не следует, что автор той или иной книги должен подделываться под детский язык и что дети не могут читать многих из книг для взрослых, которыя им доступны». 
Сложно не согласиться с этими положениями спустя сто лет после выхода «Руководительства». Действительно, из всего многообразия детских книг мы и сегодня выбираем те, которые написаны доступным для юных читателей языком, при этом нам важно, чтобы автор не заигрывал, не «сюсюкал» с ребенком, а говорил на равных, пытаясь не опуститься, а подняться на уровень своего читателя.
        Однако есть в труде В.А. Зеленко то, что сегодня не будет нами воспринято однозначно. Так, например, в главе «Руководительство чтением в семье» мы находим следующее утверждение:
«Среди широкой публики на чтение существует странный взгляд – его считают отдыхом, развлечением, приятным препровождением времени. Для удовлетворения таких потребностей существуют даже целыя издательства, выбрасывающия на рынок всевозможныя квазиюмористические издания. От такого мещанского отношения к книге и чтению детей нужно оберегать всеми силами. На чтение надо привить взгляд, как на одно из первейших средств обогащения нашего внутреннего мира. А все, что способствует образованию личности, должно быть отмечено печатью серьезности. Если ребенок воспримет серьезный взгляд на чтение в первые годы, его и потом не потянет к грязной и вредной литературе».
Столь категоричное высказывание удивляет. Вероятно, именно такие суждения о детском чтении не подверглись критике времени, утвердились в своей значимости и легли в основу тех подходов, которыми сегодня руководствуются авторы школьных учебников и приверженцы «правильного чтения», когда совсем не важно, нравится ли ребенку книга или нет, он обязан ее прочитать.
        В книге В.А. Зеленко много интересных фактов, размышлений. Почему чтение рассказов о Шерлоке Холмсе и книг Буссенара вредно для детей?  Как работать учителю и библиотекарю с книгой, чтобы взволновать юного читателя, вызвать у него желание осмыслить прочитанное? Нужны ли рекомендательные списки для чтения? Ответы на эти и другие вопросы вы найдете в книге из нашего фонда редких и ценных книг.    

Приятного чтения!


четверг, 31 июля 2014 г.

Внимание, конкурс!


Продолжаем перелистывать страницы журнала «Просвещение на Урале», который хранится в читальном зале Екатеринбургского Дома Учителя. В №3 за 1927 год находим статью А. Калгановой «Дальтон-план в школе I ступени», в которой описана «своеобразная система школьной работы, основанная на самодеятельности учащихся, на их самоконтроле». 

среда, 30 июля 2014 г.

Встаньте, кто помнит чернильницу-непроливайку!


У Марины Бородицкой есть стихотворение, в котором запечатлен образ уходящей эпохи.

Встаньте, кто помнит чернильницу-непроливайку,
Светлый пенал из дощечек и дальше по списку:
Кеды китайские, с белой каемочкой майку,
И промокашку, и вставочку, и перочистку.

понедельник, 28 июля 2014 г.

О читательских пристрастиях

     Если вы бывали у нас в гостях, то наверняка обращали внимание, что в актовом зале Дома Учителя расположен небольшой музей, который рассказывает об истории образования на Урале.